Queremos ofrecerte un SERVICIO CLARO Y TRANSPARENTE. Por eso te ofrecemos la información de obligado conocimiento para la contratación del viaje:
Condiciones de reserva:
Para efectuar el pago:
Condiciones especiales de precio reducido:
Para Amigos del Patrimonio* o en el segundo o posterior viaje realizado por nuestros clientes en 2024:
Promociones y adscripciones:
*¿Quiere hacerse Amigo del Patrimonio?
Póngase en contacto en el Tel: 983 219 700 o en el email amigos@santamarialareal.org
CONDICIONES GENERALES DE CONTRATACIÓN DE CULTUR VIAJES PATRIMONIO, S.L.U.
I. CONTRATACIÓN DEL VIAJE COMBINADO
1. Legislación aplicable y aceptación de condiciones
El presente Contrato de Viaje Combinado, de obligado cumplimiento por ambas partes en los términos previstos en el mismo, se rige por la Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios y otras leyes complementarias, aprobado por Real Decreto Legislativo 1/2007, de 16 de Noviembre, la ley 7/1998, de 13 de Abril, sobre Condiciones Generales de la Contratación, y demás disposiciones vigentes, así como por las normas legales y reglamentarias atinentes a esta materia en los ámbitos territoriales correspondientes.
Se considera la aceptación por parte del consumidor de las condiciones generales y contrato de viaje combinado aquí detalladas cuando el consumidor abone la reserva del viaje.
2. Solicitud de reserva y confirmación de plaza en un viaje
2.1. Tras la solicitud de información de un viaje por parte del cliente, y para que la agencia pueda proceder al envío de cualquier información, el interesado deberá aportar los siguientes datos: nombre, apellidos, teléfono, email y DNI. La agencia confeccionará y enviará un presupuesto personalizado garantizando las condiciones reflejadas en el mismo. La aceptación de este documento, mediante el pago de la reserva, tiene validez contractual, vinculando a ambas partes el cumplimento de las condiciones que se establezcan.
2.2 Para la confirmación de la reserva del viaje presupuestado, el consumidor deberá abonar el 20% del importe total del viaje sobre la tarifa más baja (16-25 pax) por los cauces propuestos. Previo al pago de esta cantidad, y tras los siete días desde la elaboración del presupuesto, no se garantiza la plaza en el viaje, ni se confirma mantener su orden en la inscripción, aunque finalmente se proceda a la contratación del viaje. Además del depósito inicial deberá facilitar el resto de datos solicitados bajo el cumplimiento del art. 5 de la Ley Orgánica 15/1999, y copia del DNI.
Con este depósito el cliente confirma y acepta la oferta de viaje combinado elaborada por la agencia y las condiciones generales reflejadas en este documento. Una vez confirmada la reserva la suma entregada se imputará al precio del viaje. Cualquier condición de descuento o particular se gestionará en el último pago.
3. El abono de la cantidad restante será efectuado con más de 30 días de antelación a la fecha de salida. Si el consumidor no realiza dicho pago, la agencia le requerirá para que lo efectúe en el plazo que le fije. Si el consumidor desestima su disposición a viajar una vez realizado el depósito de la reserva, ésta no se devolverá.
La agencia podrá resolver el contrato y aplicar las reglas establecidas para el desistimiento antes de la salida si el consumidor no realiza cualquiera de los pagos previstos en los apartados anteriores en el plazo que corresponda.
Si el viaje se suspende, siendo la agencia responsable de esta anulación, la empresa se compromete a devolver las cantidades entregadas por el consumidor.
4. Si la agencia no puede ofrecer el viaje solicitado y ofrece al consumidor la realización de un viaje análogo u otro distinto, salvo que se indique expresamente lo contrario, se entenderá que mantiene esa oferta durante 72 horas. En estos casos, el contrato se perfeccionará si el consumidor acepta la oferta dentro de ese plazo o del que expresamente se haya establecido.
5. Personas con movilidad reducida
Las personas con movilidad reducida, antes de proceder a la solicitud de la reserva, deberán poner en conocimiento de la agencia tal situación, a fin de valorar la posibilidad y viabilidad de contratar el viaje de acuerdo con las características del mismo.
De acuerdo con lo establecido en el Reglamento CE 1107/2006, se entiende como persona de movilidad reducida, toda persona cuya movilidad para participar en el viaje se halle reducida por motivos de discapacidad física (sensorial o locomotriz, permanente o temporal), discapacidad o deficiencia intelectual, o cualquier otra causa de discapacidad, o por la edad, y cuya situación requiera una atención adecuada y la adaptación a sus necesidades particulares del servicio puesto a disposición de los demás participantes en el viaje.
Las personas con movilidad reducida que comuniquen su situación, previamente a la contratación del viaje, deberán ser acompañados por una persona que pueda proporcionarles una atención adecuada a fin conseguir que el grupo pueda desarrollar el programa de actividades según se prevé.
La agencia no se responsabiliza de aquellas personas que no notifiquen cualquiera de las condiciones recogidas en este punto.
6. Entrega de documentación
Según se aproxime el día del comienzo de la actividad, y tras haber formalizado la reserva, la agencia ampliará la información relativa al itinerario necesaria para que el viajero pueda desarrollar todos los preparativos.
La entrega al consumidor de los títulos de transporte, bonos de viaje o cualquier otro documento indispensable para la correcta ejecución de las prestaciones que forman el viaje combinado se realizará el día de la actividad o en las jornadas previas.
Antes de iniciar el viaje, compruebe que todos sus documentos estén en regla: DNI, pasaporte y tarjeta sanitaria en vigor. En viajes por países de la Unión Europea recomendamos llevar Tarjeta Sanitaria Europea. Para los viajes con destino a Gran Bretaña, Turquía e Israel es imprescindible llevar el Pasaporte con validez superior a 6 meses de la fecha de entrada y páginas libres. Es MUY IMPORTANTE que al realizar la reserva, su nombre y primer apellido aparezcan correctamente, tal y como aparece en su documentación. Cualquier problema causado por algún error en la transmisión de la información será responsabilidad del pasajero.
II. REGLAS APLICABLES A LAS PRESTACIONES DEL VIAJE COMBINADO
7. Prestaciones
7.1. Los itinerarios están diseñados por especialistas de CULTUR VIAJES PATRIMONIO S.L.U. quien tiene los derechos exclusivos de explotación de estas actividades.
7.2. Las prestaciones que integran el contrato de viaje combinado resultan de la información proporcionada al consumidor en el folleto, catálogo o web, así como de las indicaciones relativas a esta información que se vayan ampliando según se aproxime la fecha del itinerario, tras formalizar la reserva.
7.3. Durante el transcurso del viaje, estará acompañado por uno de nuestros guías especializados y un organizador. Durante el recorrido se le entregará material explicativo e información impresa del itinerario. Están incluidas todas las entradas de los edificios y monumentos a visitar definidos en el recorrido, a excepción de aquellos cuyas visitas se concreten exteriormente.
8. Alojamiento
Salvo que otra cosa se indique en el catálogo o se disponga en condiciones particulares:
a) La calidad y el contenido de los servicios de los alojamientos equivalen a los ofrecidos por los hoteles de tres*** y cuatro**** estrellas. En caso de que puntualmente el servicio ofrezca una calidad inferior, se compensará en otro de los alojamientos con un servicio superior.
b) En relación con aquellos países en los que existe clasificación oficial de establecimientos hoteleros o de cualquier otro tipo de alojamiento, el catálogo recoge la clasificación turística que se otorga en el correspondiente país.
c) Las habitaciones triples son generalmente habitaciones dobles a las que se añade una o dos camas, que suelen ser un sofá-cama o un plegatín, excepto en ciertos establecimientos donde en lugar de camas adicionales se emplean dos camas más grandes.
Cultur Viajes no garantiza la disponibilidad de habitaciones twin o con cama de matrimonio, si bien intentará ajustarse a las peticiones de los clientes en función de la disponibilidad de cada hotel.
9. Transporte
9.1. Todos los transportes necesarios para el desarrollo del viaje están incluidos en el paquete. No estarán incluidos los transportes hasta el comienzo y posteriores a la finalización del itinerario. Las plazas en los autocares serán asignadas según el orden de inscripción.
9.2. El consumidor debe presentarse en el lugar indicado para la salida con la antelación indicada por la agencia. Si el consumidor no pudiera realizar el viaje por no haberse presentado con la antelación requerida, se aplicará el régimen previsto por el apartado 11 para la falta de presentación a la salida o, en su caso, el previsto en los apartados 2 y 11 para el desistimiento del consumidor.
Los horarios específicos de salida y puntos de encuentro serán comunicados con al menos 5 días de antelación. Es responsabilidad del viajero presentarse en el punto de encuentro a la hora indicada. Cultur Viajes no se responsabiliza de las demoras que puedan producirse por circunstancias ajenas a nuestra voluntad (atascos, obras, meteorología u otros imprevistos). Cultur Viajes se reserva el derecho de cancelar alguna salida en caso de no lograr el mínimo de participantes que se indicará para cada viaje.
9.3. La pérdida o daño que se produzca en relación con el equipaje de mano u otros objetos que el consumidor lleva consigo y conserva bajo su custodia son de su exclusiva cuenta y riesgo.
9.4. La Agencia no se responsabiliza de los gastos de alojamiento, manutención, transporte y/o pérdida de días en el puesto de trabajo originado por retrasos en medios de transportes o por hechos de fuerza mayor no controlables ni previsibles, así como de los extravíos en el equipaje durante su consigna en estos desplazamientos.
9.5. El cliente puede comunicar sus preferencias a la hora de viajar según el transporte que intervenga. La agencia intentará satisfacer esta petición, pero no asegura que se puedan realizar concesiones particulares.
10. Otros servicios / Manutención
10.1. El régimen de manutención estará definido particularmente en cada viaje. Las comidas serán en menú fijo servido en mesa compuesto por un 1er plato, 2º plato y postre (excepcionalmente podrá ser buffet o self-service). El desayuno será Desayuno Continental y el régimen de bebidas será específico para cada viaje. Todos aquellos viajeros que por prescripción médica necesiten un régimen de comidas específico, tienen obligación de comunicarlo a la agencia en el momento de realizar la reserva. En destinos internacionales no podemos garantizar la provisión de dietas especiales.
Cualquier consumición no especificada será abonada por el consumidor.
10.2. Las dietas especiales sólo se garantizan si han sido comunicadas previamente en la contratación del viaje y pactadas por las partes en condiciones particulares.
10.3. La información de índole general sobre las condiciones aplicables a los nacionales de los Estados miembros de la Unión Europea en materia de pasaportes y de visados, y las formalidades sanitarias necesarias para el viaje y la estancia, pueden consultarla en la página Web del Ministerio de Asuntos Exteriores: http://www.exteriores.gob.es/Portal/es/ServiciosAlCiudadano/SiViajasAlExtranjero/Paginas/RecomendacionesDeViaje.aspx
10.4. Todos los circuitos llevan un organizador acompañante que se encargará de la coordinación del viaje y un historiador acompañante, responsable de la calidad cultural del viaje. Por imperativo legal, en ocasiones nuestro historiador no puede realizar visitas guiadas en las localidades donde la ley exige la presencia de un guía local. En esos casos, la agencia proveerá adicionalmente un guía local oficial, que en determinados destinos puede acompañar al grupo durante todo el recorrido.
10.5. En el plan de viaje de cada uno de los paquetes se indican aquellas que forman parte del compromiso contractual por parte de Cultur. En casos excepcionales se podrá cancelar alguna visita ofreciendo siempre otra alternativa si la situación es atribuible a Cultur Viajes. En algunas ocasiones y por diferentes motivos (meteorológicos, tráfico, días festivos o cierre de monumentos) el orden de las visitas podrá ser alterado sin que ello afecte a su contenido.
10.6. Cualquier incidencia acaecida durante el viaje deberá de ser comunicada inmediatamente al organizador acompañante quien articulará las soluciones que en cada caso corresponda. Asimismo se recuerda a los consumidores que tanto hoteles como restaurantes tienen a su disposición las hojas oficiales de reclamación, que deberá ser cumplimentada directamente por el cliente en el propio establecimiento.
10.7. Es necesario contar con la aprobación de la agencia para viajar en el caso de depender de otras personas para la realización de las actividades ordinarias de la vida diaria. Es necesario no padecer trastornos mentales o conductuales que puedan alterar la normal convivencia con el resto del grupo. Cualquier circunstancia de estas características debe ser comunicada a la agencia en el momento de realizar la reserva.
III. DERECHOS DE LAS PARTES ANTES DE EMPEZAR EL VIAJE
11. Modificación del contrato
11.1. En el supuesto de que, antes de la salida del viaje, el organizador se vea obligado a modificar de manera significativa algún elemento esencial del contrato deberá ponerlo inmediatamente en conocimiento del consumidor y usuario.
11.2. En tal supuesto, y salvo que las partes convengan otra cosa en cláusulas negociadas individualmente, el consumidor y usuario podrá optar entre resolver el contrato sin penalización alguna o aceptar una modificación del contrato en el que se precisen las variaciones introducidas y su repercusión en el precio.
El consumidor y usuario deberá comunicar la decisión que adopte al detallista o, en su caso, al organizador dentro de los tres días siguientes a ser notificado de la modificación a que se refiere este artículo.
En el supuesto de que el consumidor y usuario no notifique su decisión en los términos indicados, se entenderá que opta por la aceptación de la modificación.
12. Resolución del contrato por causa imputable al organizador o cancelación del viaje.
12.1. En el supuesto de que el consumidor y usuario opte por resolver el contrato, al amparo de lo previsto en el apartado 2 del artículo anterior, o de que el organizador cancele el viaje combinado antes de la fecha de salida acordada, por cualquier motivo que no sea imputable al consumidor y usuario, éste tendrá derecho, desde el momento en que se produzca la resolución del contrato, al reembolso de todas las cantidades pagadas, con arreglo al mismo, o bien a la realización de otro viaje combinado de calidad equivalente o superior siempre que el organizador o detallista pueda proponérselo.
En el supuesto de que el viaje ofrecido fuera de calidad inferior, el organizador o el detallista deberán rembolsar al consumidor y usuario, cuando proceda en función de las cantidades ya desembolsadas, la diferencia de precio, con arreglo al contrato.
En todo caso, el consumidor y usuario podrá exigir el reintegro de las cantidades desembolsadas al empresario al que se las abonó, que deberá reintegrárselas en los plazos y condiciones previstas en el artículo 76 del Real Decreto Legislativo 1/2007. El cómputo del plazo, en este caso, se iniciará desde la notificación del consumidor y usuario de su opción por la resolución o desde que se produjeran las circunstancias determinantes de la cancelación.
12.2. El mismo derecho previsto en el número anterior corresponderá al consumidor y usuario que no obtuviese confirmación de la reserva en los términos estipulados en el contrato.
12.3. En los anteriores supuestos, el organizador y el detallista serán responsables del pago al consumidor y usuario de la indemnización que, en su caso, corresponda por incumplimiento del contrato, que en ningún supuesto podrá ser inferior al 5 por ciento del precio total del viaje contratado, si el citado incumplimiento se produce entre los dos meses y quince días inmediatamente anteriores a la fecha prevista de realización del viaje; el 10 por ciento si se produce entre los quince y tres días anteriores, y el 25 por ciento en el supuesto de que el incumplimiento citado se produzca en las 48 horas anteriores.
12.4. No existirá obligación de indemnizar en los siguientes supuestos:
a) Cuando la cancelación se deba a que el número de personas inscritas para el viaje combinado sea inferior al exigido.
b) Cuando la cancelación del viaje, salvo en los supuestos de exceso de reservas, se deba a motivos de fuerza mayor, entendiendo por tales aquellas circunstancias ajenas a quien las invoca, anormales e imprevisibles cuyas consecuencias no habrían podido evitarse, a pesar de haber actuado con la diligencia debida.
13. Resolución del contrato por el consumidor y usuario.
En el caso de que el viaje combinado estuviera sujeto a condiciones económicas especiales de contratación, tales como flete de aviones, buques o tarifas especiales, los gastos de cancelación se establecerán de acuerdo con las condiciones acordadas entre las partes.
En todo momento el consumidor y usuario podrá dejar sin efecto los servicios solicitados o contratados, teniendo derecho a la devolución de las cantidades que hubiese abonado, pero deberá indemnizar al organizador o detallista en las cuantías que a continuación se indican:
La cancelación del viaje con menos de 60 días de antelación puede incurrir en penalizaciones adicionales:
• Si se cancela entre 29 y 16 días antes de la salida: 15% del importe total del viaje.
• Si se cancela entre 15 y 11 días antes de la salida: 20% del importe total del viaje.
• Si se cancela entre 10 y 3 días antes de la salida: 25% del importe total del viaje.
• Si se cancela en las 48 horas antes de la salida: 30% del importe total del viaje.
• No presentación en la salida: 100% del importe total del viaje.
En el caso de viaje con vuelos regulares, si la cancelación se produce en a fecha posterior a la emisión del billete se aplicarán al viajero los gastos devengados por anulación del mismo en conformidad con las condiciones que en cada caso aplique la compañía aérea. Si se produce en fecha anterior a la emisión del billete, dependerá de lo que estipule la compañía aérea en cuanto al importe de gastos de anulación de plazas confirmadas y bloqueadas.
Si la agencia ya hubiera emitido los billetes de las compañías aéreas, barco o tren se incurrirá además en los siguientes gastos:
400 € por persona NO REEMBOLSABLES en aquellos circuitos que incluyan transporte aéreo, en caso de cancelación con menos de 60 días de antelación a la fecha de salida.
100 € por persona NO REEMBOLSABLES en cualquiera de los circuitos que incluyan tren y/o barco, en caso de cancelación con menos de 30 días de antelación a la fecha de salida.
Además, si existieran gastos de cancelación adicionales, deberán ser abonados por el usuario. La agencia le ofrecerá la posibilidad de contratar seguros de cancelación con los que puede evitar la mayoría de estos gastos.
Del mismo modo, si la cancelación es atribuible a Cultur Viajes, la agencia será responsable del pago al consumidor de una indemnización del 5% del precio total del viaje contratado, si ésta se produce entre los dos meses y quince días inmediatamente anteriores a la fecha prevista de realización del viaje; el 10% si se produce entre los quince y tres días anteriores, y el 25% en las 48 horas anteriores. No existirá obligación de indemnizar cuando la cancelación se deba a que el número de personas inscritas para el viaje combinado sea inferior al exigido o por motivos de fuerza mayor.
De no presentarse a la salida, el consumidor y usuario está obligado al pago del importe total del viaje, abonando, en su caso, las cantidades pendientes salvo acuerdo entre las partes en otro sentido.
14. Cesión de la reserva.
14.1. El contratante principal o el beneficiario podrán ceder gratuitamente su reserva en el viaje combinado a una persona que reúna todas las condiciones requeridas para el mismo.
14.2. La cesión deberá ser comunicada por escrito al detallista o, en su caso, al organizador con una antelación mínima de 15 días a la fecha de inicio del viaje, salvo que las partes pacten un plazo menor en el contrato.
14.3. La persona que ceda su reserva en el viaje combinado y el cesionario responderán solidariamente, ante el detallista o, en su caso, el organizador que sean parte del contrato, del pago del saldo del precio, así como de los gastos adicionales justificados que pudiera haber causado dicha cesión.
15. Revisión de precios.
15.1. Los precios establecidos en el contrato no podrán ser revisados, salvo si éste establece de manera explícita la posibilidad de revisión, tanto al alza como a la baja, y, a tal fin, se definen las modalidades precisas de cálculo.
15.2. La revisión sólo tendrá lugar para incorporar variaciones del precio de los transportes, incluido el coste del carburante, las tasas e impuestos relativos a determinados servicios y los tipos de cambio aplicados al viaje organizado.
15.3. Será nula la revisión de precios al alza efectuada en los 20 días inmediatamente anteriores a la fecha de salida del viaje.
16. Consecuencias de la no prestación de servicios.
16.1. En el caso de que, después de la salida del viaje, el organizador no suministre o compruebe que no puede suministrar una parte importante de los servicios previstos en el contrato, adoptará las soluciones adecuadas para la continuación del viaje organizado, sin suplemento alguno de precio para el consumidor y usuario, y, en su caso, abonará a este último el importe de la diferencia entre las prestaciones previstas y las suministradas. Si el consumidor y usuario continúa el viaje con las soluciones dadas por el organizador se considerará que acepta tácitamente dichas propuestas.
16.2. Si las soluciones adoptadas por el organizador fueran inviables o el consumidor y usuario no las aceptase por motivos razonables, aquél deberá facilitar a éste, sin suplemento alguno de precio, un medio de transporte equivalente al utilizado en el viaje para regresar al lugar de salida o a cualquier otro que ambos hayan convenido, sin perjuicio de la indemnización que en su caso proceda.
16.3. En caso de reclamación, el detallista o, en su caso, el organizador deberá obrar con diligencia para hallar las soluciones adecuadas.
17. Responsabilidad de los organizadores y detallistas.
17.1. Los organizadores y los detallistas de viajes combinados responderán frente al consumidor y usuario, en función de las obligaciones que les correspondan por su ámbito respectivo de gestión del viaje combinado, del correcto cumplimiento de las obligaciones derivadas del contrato, con independencia de que éstas las deban ejecutar ellos mismos u otros prestadores de servicios, y sin perjuicio del derecho de los organizadores y detallistas a actuar contra dichos prestadores de servicios.
La responsabilidad frente al consumidor será solidaria de cuantos empresarios, sean organizadores o detallistas, concurran conjuntamente en el contrato cualquiera que sea su clase y las relaciones que existan entre ellos, sin perjuicio del derecho de repetición de quien responda ante el consumidor y usuario frente a quien sea imputable el incumplimiento o cumplimiento defectuoso del contrato en función de su respectivo ámbito de gestión del viaje combinado.
17.2. Los organizadores y detallistas de viajes combinados responderán, asimismo, de los daños sufridos por el consumidor y usuario como consecuencia de la no ejecución o ejecución deficiente del contrato.
Dicha responsabilidad cesará cuando concurra alguna de las siguientes circunstancias:
a) Que los defectos observados en la ejecución del contrato sean imputables al consumidor y usuario.
b) Que dichos defectos sean imputables a un tercero ajeno al suministro de las prestaciones previstas en el contrato y revistan un carácter imprevisible o insuperable.
c) Que los defectos aludidos se deban a motivos de fuerza mayor, entendiendo por tales aquellas circunstancias ajenas a quien las invoca, anormales e imprevisibles cuyas consecuencias no habrían podido evitarse, a pesar de haber actuado con la diligencia debida.
d) Que los defectos se deban a un acontecimiento que el detallista, o en su caso, el organizador, a pesar de haber puesto toda la diligencia necesaria, no podía prever ni superar.
En los supuestos de exclusión de responsabilidad por darse alguna de las circunstancias previstas en los párrafos b), c) y d), el organizador y el detallista que sean parte en el contrato estarán obligados, no obstante, a prestar la necesaria asistencia al consumidor y usuario que se encuentre en dificultades.
17.3. El resarcimiento de los daños, que resulten del incumplimiento o de la mala ejecución de las prestaciones incluidas en el viaje combinado, quedará limitado con arreglo a lo previsto en los convenios internacionales reguladores de dichas prestaciones.
17.4. No podrán establecerse excepciones mediante cláusula contractual a lo previsto en los apartados 1 y 2 de este artículo.
18. Garantía de la responsabilidad contractual.
18.1. Los organizadores y detallistas de viajes combinados tendrán la obligación de constituir y mantener de manera permanente una garantía en los términos que determine la Administración turística competente, para responder con carácter general del cumplimiento de las obligaciones derivadas de la prestación de sus servicios frente a los contratantes de un viaje combinado y, especialmente, en caso de insolvencia, del reembolso efectivo de todos los pagos realizados por los viajeros en la medida en que no se hayan realizado los servicios correspondientes y, en el caso de que se incluya el transporte, de la repatriación efectiva de los mismos. La exigencia de esta garantía se sujetará en todo caso a lo establecido en la Ley 20/2013, de 9 de diciembre, de garantía de la unidad de mercado.
18.2. Tan pronto como sea evidente que la ejecución del viaje combinado se vea afectado por la falta de liquidez de los organizadores o detallistas, en la medida en que el viaje no se ejecute o se ejecute parcialmente o los prestadores de servicios requieran a los viajeros pagar por ellos, el viajero podrá acceder fácilmente a la protección garantizada, sin trámites excesivos, sin ninguna demora indebida y de forma gratuita.
18.3. En caso de ejecutarse la garantía, deberá reponerse en el plazo de quince días, hasta cubrir nuevamente la totalidad inicial de la misma.
19. Garantía de la protección de datos.
19.1. En CULTUR VIAJES PATRIMONIO SLU asumimos la responsabilidad de cumplir con la legislación vigente en materia de protección de datos nacional y europea (Reglamento general de protección de datos -Reglamento (UE) 2016/679, de 27 de abril de 2016, RGPD-), tratando tus datos de manera lícita, leal y transparente. En todo caso trataremos la información que nos facilita con el fin de prestarle el servicio solicitado, realizar la facturación del mismo y facilitar el servicio postventa. También para mantenerle informado de nuestras actividades por teléfono, correo postal o electrónico si así lo ha solicitado a la firma del contrato o en nuestra página web. Los datos serán incluidos en el fichero denominado CLIENTES cuyo responsable es la sociedad CULTUR VIAJES PATRIMONIO, S.L.U.
19.2. Le informamos que tanto las imágenes del viajero tomadas en los diferentes actos y eventos y/o sus nombres y apellidos podrán ser objeto de publicación en la página web, en redes sociales, en reportajes, anuarios y/o revistas de la agencia, así como en libros conmemorativos. No existe ningún límite de tiempo en cuanto a la vigencia de esta autorización, ni tampoco existe ninguna especificación geográfica en cuanto a dónde se puede distribuir este material. En caso de que se oponga a la publicación de las imágenes en los términos previstos, se deberá indicar a la hora de contratar el servicio.
19.3. Se hace saber que el tratamiento de datos especialmente protegidos (grado de discapacidad, etc.), en caso de aportarse, queda justificado por el cumplimiento de las necesarias y especiales medidas que se deben adoptar en la prestación del servicio.
19.4. Los datos proporcionados se conservarán mientras se mantenga la relación comercial o durante los años necesarios para cumplir con las obligaciones legales. Los datos podrán ser cedidos a las compañías aéreas y otros medios de transporte, así como a entidades hoteleras y otras de alojamiento para la prestación del servicio contratado, además, de en aquellos casos en los que exista una obligación legal. Usted tiene derecho a retirar el consentimiento en cualquier momento, así como derecho al acceso, rectificación, portabilidad y supresión de sus datos y a la limitación u oposición a su tratamiento, dirigiéndose a CULTUR VIAJES PATRIMONIO, S.L.U. en las direcciones de Av. Ronda, 1 de 34800-Aguilar de Campoo, Palencia, bien en la C/ Colmenares, 11, bajo. de 28004-Madrid o a través de correo electrónico a general@culturviajes.org, junto con prueba válida en derecho, como fotocopia del D.N.I. e indicando en el asunto “PROTECCIÓN DE DATOS”. Además, tiene derecho a presentar una reclamación ante la Autoridad de control (agpd.es) si considera que el tratamiento no se ajusta a la normativa vigente..
Actualizado el 21 de diciembre de 2023